Previous | Next | Index

The Papyrus of Ani, Chapter 89

Copyright 1997 by Neil Parker.


A spell to let a soul and its body come together in the underworld. Words spoken by the Osiris Ani:

O god of offerings, o Runner who is in his hall, great god,

May you let my soul come to me from wherever it may be; if [it] tarries may my soul be brought to me from wherever it may be.

May you find the eye of Horus standing like those who resemble Osiris, the dead lying down, the Osiris Ani, true of voice, true of voice [sic] in Heliopolis, the land of thousands of joinings.

He has seized for me my soul and [my] glorified spirit; my voice is true with him wherever he may be.

Guardian of heaven, watch over my soul; if [it] tarries may you let my soul see my body.

May you find the eye of Horus standing like those [who resemble Osiris].

O gods who pull the boat of the lord of millions of years, who bring what is above to the netherworld, who drive away Nut, who make souls approach the perfected bodies, your arms are filled with your rectitude, you grasp it with your fetters, you cast away the enemy.

The boat rejoices; the great god advances in peace.

Lo, may you let this soul of the Osiris Ani, true of voice, come forth before the gods, true of voice, under your loins, at the eastern horizon of heaven, to follow wherever it was yesterday in peace, in peace, to Amentet.

May it see its body; may it rest on its perfected body.

May it not be slain; may its body not be destroyed, for ever.

To be spoken over a soul of gold filled with precious stones, placed for a man on his skin of Osiris.